The EcoMadres program educates, engages, and empowers members to have conversations with lawmakers about the environment’s effect on our children’s health. Dance along with this EcoMadres song, written by Iowa organizer Karin Stein and performed by parents, kids, and our partners across the U.S.
Song lyrics:
Gente que vive en áreas contaminadas (latinos: 68)
Niños que no juegan por tener asma (latinos: 40)
Pueblos que inhalan demasiado ozono (latinos: millón tres cuartos)
Personas expuestas a clima extremo (latinos: 55)
Tanto bebé afectado por el mercurio (bebés latinos envenenados)
Leyes que no protegen lo suficiente (latinos: ¡actuemos!)
Ayayay ayayayayay Ayayay ayayayayay
Ayayyyyyyyyyyyyyyyy...
¿Qué vamos a hacer para proteger a los que queremos?
Ayayayyyyy... ¿Cómo proseguir para conseguir que mejor estemos?
Unámonos (Ecomadres), Organicémonos (Ecopadres)
Informémonos (Econiñas) y conectémonos (Econiños)
Hay mucho por hacer, llenar el censo y votar
Cada voz tiene fuerza, cada voz contará
Ayúdame a que nos oigan, es el momento de actuar
Unámonos (Organicémonos) Informémonos (y conectémonos)
Son los hijos que tenemos los que tanto impulso dan
Su salud y su futuro no vamos a abandonar
Es un mundo que tenemos, un planeta y nada más
Y es por eso que queremos nuestras voces levantar:
Ecomadres y Ecopadres: ¡Que se escuche esta canción!
Ecomadres y Ecopadres: ¡Vamos a tomar acción)
(O EE A, O EE A, O EE A OOO EE A)
Pare com isso! Sem mais poluição! Sem mais injustiça ambiental!
We want a clean world for our children, and we stand with those who suffer most
Ecomadres y Ecopadres: ¡Vamos a tomar acción!
Queremos um mundo limpo para os nossos filhos.